MUSIC.IS

2000.06 - Dazed and Confused # 66 Статья Коллума МакГеоха (Callum McGeoch)

múm (электронная группа из четырех человек)

múm live earlier concerts in Iceland photo: mumweb После того, как Эрвар Смарасон (Örvar Smarason) нашел кассету Aphex Twin'овских Selected Ambient Works на школьном полу, ему пришлось переосмыслить границы композиции. "Она изменила мою жизнь", - говорит он, упираясь языком в щеку. До тех пор, Эрвар играл в рок-группе вместе со своим также новообращенным в электронику другом Гюннаром (Gunnar Örn Tynes). Сменив курс, они объединились с двумя сестрами-близняшками, музыкантшами классической школы, Кристин и Гидой (Krístin Valtysdóttir, Gyða Valtysdóttir), и все четверо собрались вокруг компьютера в комнате, полной странных старых инструментов, чтобы начать экспериментировать. На свет появились múm. "Мы не знали, что по-английски означает múm, когда выбрали это имя, - признается в своей очень мягкой манере Кристин. - Это просто здорово звучит: мум…мум (moom..mooom) - знаете, как муммитролли. Не думаю, что мы выбрали бы его, если б знали, что оно означает". Рейкьявикская звукозаписывающая компания Thule Records дала им шанс отправиться в студию и собрать в единое целое их выдающийся альбом "Yesterday was dramatic - today is ok".

múm live earlier concerts in Iceland photo: mumweb múm, обширно сэмплирующих звуки окружающей их среды - использующих стук железяк или закрывающихся дверей в качестве перкуссии - с тех пор просили о ремиксах, среди прочих, Эмилиана Торрини (Emilíana Torrini) и Sigur Rós. Недавно они были приглашены присоединиться к Unusual Bedfellows (Необычные пары | bedfellows - те, кто спят вместе - dott) - проекту, цель которого - создание необычных совместных работ. Они оказались в паре с местным писателем-сюрреалистом и его женой (Sjón B. Sigurðsson и Vala Þórsdóttir), оперной певицей, для того, чтобы создать электронно-струнную музыку к оперной сказке. Как только она будет закончена, múm отправятся в Копенгаген. "Это милое место. Очень спокойное и солнечное, так что мы собираемся записать там свой альбом и провести веселое лето".

Перевод: distrofic (под редакцией Leonsdóttir)
Оригинал: mumweb.net

<-- назад