Режиссер: Храбн Гюннлёйхссон (Hrafn Gunnlaugsson) (Храфн Гуннлаугссон в российском видеопрокате);
Продюсер: Даг Альвеберг (Dag Alveberg);

В ролях

Готтскаульк Сигюрдарсон (Gottskálk D. Sigurdarson) ... Аскюр
Мария Бодневи (Maria Bonnevie) ... Эмбла
Свеидн М. Эйдссон (Sveinn M. Eiðsson) ... Волондюр
Тоурсдеидн Хаднессон (Þórsteinn Hannesson) ... Годбрандюр
Бриет Хьединсдоуттир (Bríet Héðinsdóttir) ... Хадлбера
Гюднар Йоунссон (Gunnar Jónsson) ... Гюнна
Томми Карлсен (Tommy Karlsen) ... Мар
Хедда Клостер (Hedda Kloster) ... Альфдис
Торгилс Моэ (Torgils Moe) ... Тордюр
Томас Норстрём (Tomas Norström) ... Епископ Трандерандюр
Эйидль Оулафссон (Egill Ólafsson) ... Король

Съемочная группа

Авторы сценария: Храбн Гюннлёйхссон (Hrafn Gunnlaugsson), Джонатан Румбольд (Jonathan Rumbold);
Художник-постановщик: Карл Йулиуссон (Karl Júliússon), Тони Форсберг (Tony Forsberg);
Музыка: Ханс-Эрик Филлип (Hans-Erik Philip);
Звукооператор: Петтер Фладеби (Petter Fladeby).
Продолжительность - 131 минута

Производство: Норвегия, Дания, Швеция
Жанр: Исторический
Кинокомпания: F.I.L.M.

Аннотация

"Боги меняются. Люди остаются прежними”, – так режиссер охарактеризовал одну из главных идей Белого викинга.

999 год. Рубеж тысячелетий, переломная эпоха в истории Скандинавии. Огнем и мечом норвежский король Олав Трюггвасон обращает своих подданных в христианство. Справляемая по языческому обряду свадьба исландца Аскюра и норвежки Эмблы внезапно прерывается нападением на их селение короля и его дружины. Святилище Одина сожжено, Аскюр и Эмбла оказываются на краю гибели. Король предоставляет Аскюру возможность спасти возлюбленную: он должен принять христианство и обратить в новую веру свою родину – Исландию. При крещении Аскюра нарекают “Белым викингом” (в ту эпоху в Норвегии принявшие крещение в течение недели ходили в белых одеждах), и с мечом в руках, вместо креста, он отправляется обращать в христианство исландцев.

В фильме выстраиваются две сюжетные линии: сага о незадачливом миссионере Аскюре и история его верной возлюбленной Эмблы, заточенной королем в монастырь. Олав надеется завоевать её сердце.

“Белый викинг” – пожалуй, самый красочный, но и самый сложный для зрительского восприятия фильм из всей трилогии. Если в Полете ворона и Тени ворона лаконичное повествование напряженно пульсирует и увлекает зрителя к развязке рассказываемых Храбном историй, то в Белом викинге режиссер решил обстоятельно и неторопливо потолковать о волнующих его проблемах. Он показывает восприятие и эмоциональное переживание веры, жизненных ценностей глазами викингов. Поэтому в фильме появляются элементы фантастики, отражающие мировосприятие средневековых людей. В одной из сцен картины Олав Трюггвасон, стоя на коленях, вопрошает о будущем деревянное распятие и слышит обращенные к нему слова Всевышнего, призывающие короля распространить христианство на все земли, где обитают викинги. Точнее не слова, а приказы, подаваемые командным голосом. “…Безумец слышит свой внутренний голос и воспринимает его как голос Бога… Олав часто цитировал Всевышнего и вел себя так, словно действовал в соответствии с его непосредственными указаниями…” – так комментирует Храбн эту сцену. Для героев фильма – норвежского короля Олава и епископа Тангбранда новая вера оказывается всего лишь удобным способом утверждения своей власти.

Показывая людей, живущих в переломный момент истории, мятущихся и не знающих в кого поверить – то ли в Одина, то ли в Иисуса, то ли (на всякий случай) одновременно и в языческих богов и в Христа, режиссер не только размышляет о двоеверии переходной эпохи от язычества к христианству, но и пытается осмыслить реалии нашего современного, находящегося на таком же переломном этапе развития, мира.

В чем же человек может найти опору в этом изменяющемся мире? Свои надежды режиссер возлагает не на религию, а на простые и естественные человеческие чувства и взаимоотношения. Любовь, семья, взаимопомощь. Воля жестокого Олава Трюггвасона не в состоянии преодолеть любовь Эмблы к Аскюру, ну а самого Аскюра, оказавшегося между молотом (норвежским королем) и наковальней (исландцами-язычниками) спасает его отец – законоговоритель (избиравшийся на три года председатель альтинга) Торгейр (роль этого реального исторического персонажа исполняет знакомый нам по предыдущим двум фильмам актер Хельги Скуласон). На альтинге в 1000 году Торгейр, осознав, что противостоять силе и коварству норвежского короля исландцы не смогут, а конфликт между христианами и язычниками грозит расколом исландского общества, предложил своим соотечественникам мудрое решение проблемы – все исландцы должны креститься, но при этом в душе каждый желающий волен оставаться язычником и втайне соблюдать обряды и традиции предков.

Сам Храбн не был удовлетворен прокатной версией фильма, не отражающей до конца его авторский замысел. Он готовит к выпуску DVD c полной режиссерской версией Белого викинга, который должен выйти в свет в 2007 году. P.S. Для российского зрителя может быть интересен ряд деталей в фильме. Дело в том, что детство и юность Олава Трюггвасона прошли на Руси, при дворе и на службе у великого князя Киевского Владимира I. По Руси проходили торговые пути, по которым скандинавские купцы добирались до Византии (по Днепру – путь из Варяг в Греки) и стран Востока (по Волге). Один из таких купцов и показан в Белом викинге. Он гуляет на языческой свадьбе и дарит Эмбле арабскую накидку, затем, когда по приказу Олава воины сжигают святилище Одина, купец уверяет, что он – христианин, ведь его уже крестил епископ на Руси, и, наконец, доставив Аскюра в Исландию, продает местным жителям импортные русские товары – мед… и штаны-шаровары (арабские авторы той эпохи в своих описаниях Руси действительно упоминают о таких штанах). Эти детали подтверждают, что при работе над фильмом Храбн внимательно изучал исторические источники.

Белый викинг – многомерная и неоднозначная работа самобытного исландского мастера, создающая зримый образ прошлого. Ну а соглашаться с авторской трактовкой исторических событий и персонажей (или с его пониманием роли религии в обществе) или нет – это неотъемлемое право каждого зрителя.

Сергей Ленков

При написании использована информация сайтов:
www.imdb.com - международная кинобаза
www.vikingfilms.net - официальный сайт Храбна Гюднлёйхссона
Takk fyrir Steinninn.
А также, ответы режиссера на вопросы рецензента.

Что еще почитать:

  • История обращения Исландии в христианство описана в ряде саг.
  • См. напр.: Сага об Олаве сыне Трюггви (XXXIII, LXXIII, LXXXI, LXXXII, LXXXIV, XCV) в издании: Снорри Струлусон. Круг земной. М.: Ладомир, 2002.
  • Сага о Ньяле (С-CV) в издании: Ирландский эпос. Исландские саги. М., 1973 (Библиотека всемирной литературы). См. также предисловие М.И. Стеблина-Каменского к этому изданию.
  • В сагах об Олаве и Ньяле описаны исторические прототипы героев “Белого викинга” – король Олав Трюггвасон, священник Тангбранд (“человек заносчивый и воинственный”), исландец Гицур Белый, законоговоритель Торгейр.

Трейлер посвященный героине по имени Embla (режиссерская версия "Белого викинга", 2007 г.)

Белый Викинг | Hvíti víkingurinn | The White Viking (1991)

Белый Викинг | Hvíti víkingurinn | The White Viking (1991)

Белый Викинг | Hvíti víkingurinn | The White Viking (1991)

Белый Викинг | Hvíti víkingurinn | The White Viking (1991)

Белый Викинг | Hvíti víkingurinn | The White Viking (1991)

Белый Викинг | Hvíti víkingurinn | The White Viking (1991)

Белый Викинг | Hvíti víkingurinn | The White Viking (1991)

Белый Викинг | Hvíti víkingurinn | The White Viking (1991)

Белый Викинг | Hvíti víkingurinn | The White Viking (1991)

Белый Викинг | Hvíti víkingurinn | The White Viking (1991)

Белый Викинг | Hvíti víkingurinn | The White Viking (1991)

Белый Викинг | Hvíti víkingurinn | The White Viking (1991)

Белый Викинг | Hvíti víkingurinn | The White Viking (1991)

Белый Викинг | Hvíti víkingurinn | The White Viking (1991)

Белый Викинг | Hvíti víkingurinn | The White Viking (1991)

<-- назад